船橋にて
私の中で
ユベルとヨハンはドイツ語で話してる
(だから十代がいてもふたりだけの話ができる)
という設定があるのですが

地の文のカタカナ語彙を、ドイツ語にするべきでは、という葛藤が出てきます
勿論、ドイツ語はわからないので、普通に英語にしますが
書いてて不自然を感じてしまう
NEW ENTRIES
(untitled)(03.17)
(untitled)(03.05)
(untitled)(03.02)
(untitled)(03.01)
(untitled)(03.01)
(untitled)(03.01)
(untitled)(03.01)
(untitled)(02.24)
(untitled)(02.23)
(untitled)(02.15)
TAGS
knpr snkn!! utpr ygo! ☆矢 お題 ご連絡 さまざまな回 とは イメソン ガンダム ゲトバ サイト改装 サッカー ソルキャ テニプリ ハロプロ ミスフル メモ 一次創作 感想 季語 業務日誌 後書き 症状 信仰告白 進捗 戦う司書 日記
ARCHIVES
LINKS
RSS
RSS